El día 3 de mayo voy a ir al pueblo de Oshika para ver kabuki.
Les dije a mis amigas que fuéramos a ver kabuki porque vi uno muy divertido antes.
Diez personas hicieron la solicitud y por la tarde reservé el coche de alquiler y el conductor, y también pedí el presupuesto para hacer un tour.
Kinuko
sábado, 27 de febrero de 2010
Vida nocturna en Japón
La vida nocturna en Japón es muy diferente a la de España.
Me parece que en España los bares están más abiertos al público que en Japón.
En Japón algunos bares están más cerrados. Generalmente la gente no entra a los bares que no conoce bien, porque no está segura de cuánto tendrá que pagar.
Los precios de las bebidas cambian dependiendo de la persona y el día; no hay precios fijos.
Si vienes a Japón y quieres disfrutar la vida nocturna, búscate un amigo que sea cliente habitual de algún bar.
Yohei
Me parece que en España los bares están más abiertos al público que en Japón.
En Japón algunos bares están más cerrados. Generalmente la gente no entra a los bares que no conoce bien, porque no está segura de cuánto tendrá que pagar.
Los precios de las bebidas cambian dependiendo de la persona y el día; no hay precios fijos.
Si vienes a Japón y quieres disfrutar la vida nocturna, búscate un amigo que sea cliente habitual de algún bar.
Yohei
Día de San Valentín
En Japón normalmente el día de San Valentín las mujeres regalan chocolate a los hombres para declararles su amor. Pero recientemente también se lo regalan entre las mujeres. El chocolate les gusta más a las mujeres. Por eso los compran para ellas mismas y para sus amigas, para divertirse.
Ahora venden mucho chocolate en los grandes almacenes. Venden chocolate muy rico de todo el mundo, algunos como artículos de lujo.
El otro día vino un chocolatero francés a los grandes almacenes en Shizuoka. Mucha gente le pidió autógrafos al chocolatero.
Sachiko
Ahora venden mucho chocolate en los grandes almacenes. Venden chocolate muy rico de todo el mundo, algunos como artículos de lujo.
El otro día vino un chocolatero francés a los grandes almacenes en Shizuoka. Mucha gente le pidió autógrafos al chocolatero.
Sachiko
Etiquetas:
Celebraciones,
Comida y bebida,
Costumbres
Setsubun
El día 3 de febrero fui al santuario porque era "setsubun".
Mis nietos esparcieron muchas judías de soja por el interior y el exterior de la casa mientras gritaban animadamente.
Al día siguiente, el perro se comió las judías.
Kinuko
Mis nietos esparcieron muchas judías de soja por el interior y el exterior de la casa mientras gritaban animadamente.
Al día siguiente, el perro se comió las judías.
Kinuko
Setsubun
Setsubun significa "cambio de estación". Es la víspera del primer día de la primavera, el verano, el otoño o el invierno.
Especialmente importante es la víspera del primer día de primavera porque es el día de año nuevo en el calendario antiguo.
Ese día lanzamos judías de soja mientras decimos: "el ogro, fuera de casa; la fortuna, dentro de casa".
Después comemos tantas judías de soja como años tenemos.
Este año no pude comer la cantidad que me tocaba porque las judías estaban demasiado duras para mí.
Hatsumi
Especialmente importante es la víspera del primer día de primavera porque es el día de año nuevo en el calendario antiguo.
Ese día lanzamos judías de soja mientras decimos: "el ogro, fuera de casa; la fortuna, dentro de casa".
Después comemos tantas judías de soja como años tenemos.
Este año no pude comer la cantidad que me tocaba porque las judías estaban demasiado duras para mí.
Hatsumi
Etiquetas:
Celebraciones,
Comida y bebida,
Costumbres
jueves, 25 de febrero de 2010
Vancouver
Las olimpiadas de invierno empezaron el doce de febrero en Vancouver.
Yo viví en Vancouver durante seis meses en la residencia Grouse del colegio universitario.
Hay dos residencias más: Cypress" y Seymour. Toman nombres de montes.
Una televisión emitió que la nieve estaba escaseando por todas partes.
Cuando se eligió Vancouver para celebrar las Olimpiadas de Invierno, mis profesores se pusieron muy contentos.
Cada vez que veo las noticias, siento nostalgia.
Kinuko
Yo viví en Vancouver durante seis meses en la residencia Grouse del colegio universitario.
Hay dos residencias más: Cypress" y Seymour. Toman nombres de montes.
Una televisión emitió que la nieve estaba escaseando por todas partes.
Cuando se eligió Vancouver para celebrar las Olimpiadas de Invierno, mis profesores se pusieron muy contentos.
Cada vez que veo las noticias, siento nostalgia.
Kinuko
lunes, 22 de febrero de 2010
Regalos
Hace algunos días mucha gente celebró el día de San Valentín, a pesar de que casi nadie practica la religión cristiana. En Japón es típico que las mujeres les regalen bombones a los hombres. Los hombres les regalan algún dulce, como pasteles, galletas o bizcochos, a las mujeres un día de marzo que se llama "White Day".
Desde hace mucho tiempo a los japoneses les gusta mucho regalarle algo a otra persona. Cuando se viaja, es normal comprar un "omiyage" no solamente a los amigos, familiares y vecinos, sino también a los compañeros y jefes. Un "omiyage" es un regalo de recuerdo de un viaje.
Antiguamente la palabra "omiyage", fue "omiage", que viene de "ageru", que significa "dar".
Antes los japoneses creían que todas las cosas tenían alma y que, al regalarlas, se distribuían las cosas y las almas de otras regiones.
Yohei
Desde hace mucho tiempo a los japoneses les gusta mucho regalarle algo a otra persona. Cuando se viaja, es normal comprar un "omiyage" no solamente a los amigos, familiares y vecinos, sino también a los compañeros y jefes. Un "omiyage" es un regalo de recuerdo de un viaje.
Antiguamente la palabra "omiyage", fue "omiage", que viene de "ageru", que significa "dar".
Antes los japoneses creían que todas las cosas tenían alma y que, al regalarlas, se distribuían las cosas y las almas de otras regiones.
Yohei
Etiquetas:
Celebraciones,
Comida y bebida,
Costumbres
lunes, 1 de febrero de 2010
El monociclo
Mi nieta Haruka está loca por montar en el monociclo todos los días en el jardín de infancia.
Se ha hecho un agujero en los pantalones.
Tiene mucho vigor.
Una amiga le ha prometido darle du monociclo a Haruka.
Kinuko
Se ha hecho un agujero en los pantalones.
Tiene mucho vigor.
Una amiga le ha prometido darle du monociclo a Haruka.
Kinuko
El comerciante de almejas
Nosotros hemos estudiado como se expresan muchas cosas de los oficios.
Yo compro almejas una vez a la semana. Un comerciante trae almejas en su coche. Siempre lo conduce con la música puesta. La música está alta, así que todos pueden oírla. Cuando la oigo, salgo de casa con un bol.
Él vende almejas al peso con un "masu". El "masu está hecho de madera y su forma es como la de una caja.
Él tiene tres tipos de "masu": grande, mediano y pequeño. El precio de las almejas medidas con el grande es de cuatrocientos yenes, con el mediano, es de trescientos yenes y, con el pequeño es de doscientos yenes.
Las almejas tienen un poco de arena, pero están frescas y buenas.
ねえ、きいて!
Yo compro almejas una vez a la semana. Un comerciante trae almejas en su coche. Siempre lo conduce con la música puesta. La música está alta, así que todos pueden oírla. Cuando la oigo, salgo de casa con un bol.
Él vende almejas al peso con un "masu". El "masu está hecho de madera y su forma es como la de una caja.
Él tiene tres tipos de "masu": grande, mediano y pequeño. El precio de las almejas medidas con el grande es de cuatrocientos yenes, con el mediano, es de trescientos yenes y, con el pequeño es de doscientos yenes.
Las almejas tienen un poco de arena, pero están frescas y buenas.
ねえ、きいて!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)