sábado, 27 de febrero de 2010

Kabuki en Oshika

El día 3 de mayo voy a ir al pueblo de Oshika para ver kabuki.

Les dije a mis amigas que fuéramos a ver kabuki porque vi uno muy divertido antes.

Diez personas hicieron la solicitud y por la tarde reservé el coche de alquiler y el conductor, y también pedí el presupuesto para hacer un tour.

Kinuko

Vida nocturna en Japón

La vida nocturna en Japón es muy diferente a la de España.
Me parece que en España los bares están más abiertos al público que en Japón.
En Japón algunos bares están más cerrados. Generalmente la gente no entra a los bares que no conoce bien, porque no está segura de cuánto tendrá que pagar.

Los precios de las bebidas cambian dependiendo de la persona y el día; no hay precios fijos.

Si vienes a Japón y quieres disfrutar la vida nocturna, búscate un amigo que sea cliente habitual de algún bar.

Yohei

Día de San Valentín

En Japón normalmente el día de San Valentín las mujeres regalan chocolate a los hombres para declararles su amor. Pero recientemente también se lo regalan entre las mujeres. El chocolate les gusta más a las mujeres. Por eso los compran para ellas mismas y para sus amigas, para divertirse.

Ahora venden mucho chocolate en los grandes almacenes. Venden chocolate muy rico de todo el mundo, algunos como artículos de lujo.

El otro día vino un chocolatero francés a los grandes almacenes en Shizuoka. Mucha gente le pidió autógrafos al chocolatero.

Sachiko

Setsubun

El día 3 de febrero fui al santuario porque era "setsubun".

Mis nietos esparcieron muchas judías de soja por el interior y el exterior de la casa mientras gritaban animadamente.

Al día siguiente, el perro se comió las judías.

Kinuko

Setsubun

Setsubun significa "cambio de estación". Es la víspera del primer día de la primavera, el verano, el otoño o el invierno.

Especialmente importante es la víspera del primer día de primavera porque es el día de año nuevo en el calendario antiguo.

Ese día lanzamos judías de soja mientras decimos: "el ogro, fuera de casa; la fortuna, dentro de casa".
Después comemos tantas judías de soja como años tenemos.

Este año no pude comer la cantidad que me tocaba porque las judías estaban demasiado duras para mí.

Hatsumi

jueves, 25 de febrero de 2010

Vancouver

Las olimpiadas de invierno empezaron el doce de febrero en Vancouver.

Yo viví en Vancouver durante seis meses en la residencia Grouse del colegio universitario.
Hay dos residencias más: Cypress" y Seymour. Toman nombres de montes.

Una televisión emitió que la nieve estaba escaseando por todas partes.

Cuando se eligió Vancouver para celebrar las Olimpiadas de Invierno, mis profesores se pusieron muy contentos.

Cada vez que veo las noticias, siento nostalgia.

Kinuko

lunes, 22 de febrero de 2010

Regalos

Hace algunos días mucha gente celebró el día de San Valentín, a pesar de que casi nadie practica la religión cristiana. En Japón es típico que las mujeres les regalen bombones a los hombres. Los hombres les regalan algún dulce, como pasteles, galletas o bizcochos, a las mujeres un día de marzo que se llama "White Day".

Desde hace mucho tiempo a los japoneses les gusta mucho regalarle algo a otra persona. Cuando se viaja, es normal comprar un "omiyage" no solamente a los amigos, familiares y vecinos, sino también a los compañeros y jefes. Un "omiyage" es un regalo de recuerdo de un viaje.

Antiguamente la palabra "omiyage", fue "omiage", que viene de "ageru", que significa "dar".

Antes los japoneses creían que todas las cosas tenían alma y que, al regalarlas, se distribuían las cosas y las almas de otras regiones.

Yohei

lunes, 1 de febrero de 2010

El monociclo

Mi nieta Haruka está loca por montar en el monociclo todos los días en el jardín de infancia.
Se ha hecho un agujero en los pantalones.
Tiene mucho vigor.
Una amiga le ha prometido darle du monociclo a Haruka.

Kinuko

El comerciante de almejas

Nosotros hemos estudiado como se expresan muchas cosas de los oficios.
Yo compro almejas una vez a la semana. Un comerciante trae almejas en su coche. Siempre lo conduce con la música puesta. La música está alta, así que todos pueden oírla. Cuando la oigo, salgo de casa con un bol.
Él vende almejas al peso con un "masu". El "masu está hecho de madera y su forma es como la de una caja.
Él tiene tres tipos de "masu": grande, mediano y pequeño. El precio de las almejas medidas con el grande es de cuatrocientos yenes, con el mediano, es de trescientos yenes y, con el pequeño es de doscientos yenes.
Las almejas tienen un poco de arena, pero están frescas y buenas.

ねえ、きいて!