domingo, 20 de diciembre de 2009

Año Nuevo

Todos los días limpio mi casa para el Año Nuevo.
He pensado en unas tarjetas de Año Nuevo. Tengo ganas de escribirlas en el ordenador e imprimirlas en la impresora.
Después tengo ganas de pasar unos días, desde finales de este año hasta los días de Año Nuevo, en un balneario de aguas termales en Okitsu para celebrar el Año Nuevo.


Kinuko

Bonenkai

Tengo dos bonenkais este año.
Un bonenkai es una fiesta de fin de año.
Comemos, bebemos y estamos de charla.
El tres de diciembre hicimos un bonenkai en Yaizu con todos los trabajadores del hospital.
Un médico hizo prestidigitación. Echo un vaso de agua en la taza que había hecho con un periódico; ¡el agua desapareció!
Otros médicos hicieron bailes cómicos.
Después a uno le tocó el premio en el sorteo.
Pasé una noche agradable.

Hatsumi

Bonenkai

El bonenkai se celebra todos los fines de año en Japón.
Normalmente bebemos alcohol y comemos.
Mi compañía lo celebra en el restaurante de un hotel después de terminar el programa de televisión.
Se van a reunir de 50 a 70 personas.
Toda la gente habla sobre trabajo y sobre el nuevo año.
Casi siempre, después de terminar el banquete, vamos a otro restaurante.


Sachiko

martes, 15 de diciembre de 2009

¡Qué miedo!

Recientemente ha ocurrido que unas estudiantes fueron asesinadas.
He recordado algo: hace dieciséis años un ladrón me robo la bandolera en la que estaba mi cartera.

Esa noche mi marido no estaba en casa. Mis hijos y yo terminamos la cena y nos bañamos más temprano que siempre. A las ocho nosotros apagamos todas las luces de la planta baja y subimos a la primera planta. Cuando yo estaba leyéndoles un libro ilustrado como siempre, una amiga mía me llamó. Descolgué el teléfono de la primera planta. Después les dije a mis hijas: "Dormid, tengo que hacer una cosa abajo".

En la planta baja busqué mi bandolera, pero no estaba donde tenía que estar. Pensé que una de mis hijas había podido jugar con ella, llevarla a algún lugar y dejarla. Busqué en todas las habitaciones, pero no pude encontrarla. Involuntariamente abrí el "Shoji" (puerta corredera) y encontré que no había cerrado la puerta con llave. Por fin yo entendí que me habían robado.
Llamé a la policía.

Un día después mi hija dijo que, cuando yo había estado hablando por teléfono, había oído un sonido pequeño, como si alguien estuviera caminando con cuidado, pero rápido.

¡Qué miedo! Pero, ¡qué suerte!

ねえ、きいて!

Avances contra el cáncer

Una amiga mía murió de cáncer de pulmón hace un año y cinco meses.
Cuando lo descubrieron, ya era tarde y se había extendido mucho, así que no pudo someterse a una operación.
Ella sólo tomó unas pastillas y radioterapia.
El cáncer de pulmón es muy difícil de descubrir pronto.

Pero ahora yo he conocido en una noticia de la tele que un nuevo método de terapia se está haciendo en unos hospitales. Es con rayos láser; no es necesario cortar. Es ligero para el cuerpo.

Canciones españolas

Hace unos veinte años estudié español en el centro comunitario.
Es profesor es español y su mujer es japonesa.
Tiene cuatro hijos y tres hijas. Entonces el hijo mayor tendría más de veinte años.
El profesor vino a la clase con sus hijos e hijas.
Esos niños cantaron las canciones de España.
Tengo la cinta cassette de sus canciones.
Últimamente a veces la escucho.
Cuando escucho la música de España, me gusta España mucho más.

Shizuyo

lunes, 14 de diciembre de 2009

Bonbón

He alquilado una película en DVD que está hecha en Argentina.

El título en Japón es “Bonbon”, pero en Argentina es “El perro”.

El protagonista es un hombre que tiene unos sesenta años.

Lo han despedido y vive en casa de su hija. Pero allí no está a gusto.

No puede conseguir un trabajo con facilidad. Tiene mala suerte.

Un día ayuda a una mujer y ella le da un perro como agradecimiento.

Después el perro le da mucha suerte.

Esta película no es muy común, pero me calienta el corazón.


ねえ、きいて!


Faltan vacunas contra la gripe

¿Os habéis vacunado contra la nueva gripe?

Faltan dosis de la vacuna nueva.

He oído que el número de personas que pueden vacunarse es limitado.

Yo no puedo vacunarme, pero pensaba que me podría vacunar contra la gripe normal.

Ayer fui a un hospital cercano para vacunarme, pero tampoco pude. Allí también faltan dosis.

Tengo que lavarme las manos y hacer gárgaras cuando llego a casa.


ねえ、きいて!


La gripe se propaga

En la escuela de mis hijos se propaga la gripe,

así que muchas actividades de la escuela se han aplazado.

No puedo hacer planes. ¡Qué problema!

Las clases de mi hijo se suspenderán desde mañana.


Misa


Pelo largo

Me estoy dejando el pelo largo.

Desde que nací siempre he tenido el pelo corto y necesitaba un cambio.

Por eso decidí dejarme el pelo largo hace diez meses.

He reducido el número de veces que voy a la peluquería.

Ahora mi pelo está creciendo poco a poco.


ねえ、きいて!

martes, 24 de noviembre de 2009

Carne de delfín

¿Has comido carne de delfín alguna vez?

A veces la venden en el supermercado.

Cuando la comemos, la cocemos con pasta de soja, jengibre y azúcar.

La carne magra de delfín es parecida a la carne de ballena. Una vez en la escuela comimos carne de ballena frita. Estaba muy rica.

Cuando les cuento a mis amigas que como carne de delfín se sorprenden.

Es posible que no se pueda comer carne de delfín en todas las provincias como en Shizuoka. Pero no estoy segura.


Shizuyo

Mi nieto

Mi nieto tiene un año. Ayer fui a su casa en Fujisawa para felicitarle por su cumpleaños.


Cuando nació nos alegramos mucho. Su madre llevaba casada quince años, pero todavía no tenía ningún niño.


El día siguiente al nacimiento ocurrió un gran problema. El niño se puso muy amarillo por todo el cuerpo. Inmediatamente, lo llevaron a un hospital para niños recién nacidos en ambulancia. Mi pobre nieto tuvo que luchar a vida o muerte durante dos semanas.


De eso ya hacía un año. Eran las seis y ya estaba oscuro cuando llegamos a su casa. Mi nieto nos esperaba en la puerta y sonrió cuando nos vio.


Me pregunté que sería este niño en el futuro. Quiero que sea un buen hombre.


Taka


¿Conseguiré madrugar mañana?

Mañana mi hija va a ir a Tokio.

Es un viaje de dos días con el colegio.


Ella tiene que salir a las seis.

Tengo que levantarme a las cuatro para hacerle el desayuno y la comida.


Estoy nerviosa porque no sé si podré levantarme temprano o no.


Misa


Mis padres

Mis padres viven en un lugar al que tardo veinte minutos en bicicleta desde mi casa. Mi hermano vive en Chiba y trabaja en Tokio. Por eso mis padres viven los dos solos.


Mi padre tiene noventa años y mi madre tiene ochenta y tres años. Mi padre se levanta a las cuatro de la mañana. Todas las mañanas pasea por el Parque de Sunpu y el parque que está cerca de su casa durante dos horas.


Hace cuatro años se fracturó una pierna porque se cayó cuando montaba en bicicleta. No pudo andar durante siete meses, pero hizo un gran esfuerzo para andar como antes y ahora puede andar sin bastón. Él se acuesta a las siete de la tarde.


Mi madre siempre está ocupada cuidando de mi padre.


Shizuyo


Donar sangre en Shizuoka

Hace dos días llamé a la Cruz Roja de Japón en Shizuoka para ir a donar sangre hoy.


Muchas veces veo a unos empleados de la Cruz Roja en el Parque Aoba. Ellos están de pie con una pancarta que dice falta sangre para las operaciones.


La sala de donación es muy cómoda. Podemos beber muchos tipos de bebidas, por ejemplo, café, té, zumo, cola o agua. Hay también caramelos, tartas y chocolate sobre la mesa. Todo es gratis.


Mientras donamos sangre, podemos ver unas películas en DVD, o leer revistas o periódicos con nuestra bebida favorita.


Si salimos al extranjero, tenemos que esperar un mes desde que regresamos a Japón para poder donar sangre.


Los empleados que trabajan allí son muy amables y simpáticos. Después de donar, siempre pienso que quiero ir a donar nuevamente.


ねえ、きいて!


martes, 13 de octubre de 2009

Viaje a Suiza

Fui a Suiza con una amiga mía en la Semana de Plata.

Pasamos seis noches y siete días en Suiza.

Compré dos billetes de avión por internet.

Eran vuelos directos de las Líneas Aéreas Suizas. Los billetes eran de clase turista, muy baratos porque eran billetes de tarifa reducida.

Nosotras pensamos que tendríamos que tener cuidado con el síndrome de la clase turista.

En el Aeropuerto de Narita cambiamos los billetes por las tarjetas de embarque, pero no estaban escritos los números de los asientos. Nos dijeros que los decidirían después y nos avisarían en la puerta de embarque.

Después de unas horas nos llamaron y nos dijeron: "Lo siento, tenemos que cambiar sus billetes de clase turista por billetes de primera clase".

Nos sorprendimos muchos.

Al final pudimos viajar bien y sin ninguna preocupación.


ねえ、きいて!

domingo, 27 de septiembre de 2009

Té de Kagoshima



Hace un par de semanas Taka me regaló un paquete de té de Kagoshima. Shizuoka es la prefectura que más té verde produce en Japón. Produce alrededor del 40% del té verde nacional y hay mucha gente que tiene campos de té, por lo que es muy común que te regalen té verde durante la época de la cosecha. Sin embargo, es la primera vez que me regalan té verde de Kagoshima.

Tengo una alumna que es instructora de té verde y, siempre que voy a su casa, me invita a una taza de té y algún dulce. Pensé que el té de Kagoshima sería algo especial para ella, así que me llevé el paquete a su casa para probarlo juntos. Sin embargo, ella me contó que, después de Shizuoka, Kagoshima es la prefectura que más té verde produce en Japón. Esta prefectura situada en la isla de Kyushu, produce alrededor del 2o% del té verde japonés.

El sabor es un poco diferente al té verde de Shizuoka, pero también está muy rico. ¡El té verde japonés es un verdadero tesoro!

viernes, 25 de septiembre de 2009

La visita de Taka


El otro día Taka vino a verme para charlar un rato. Cuando le pregunté qué quería beber, me respondió que quería beber cerveza. Yo me quedé un poco sorprendido, porque todavía eran las diez de la mañana y, hasta el momento, no había visto a muchos japoneses beber alcohol por la mañana. Pero, por supuesto, decidí acompañarle y serví cerveza para los dos.

La verdad es que hacía mucho tiempo que no bebía cerveza tan temprano, pero me supo muy bien. En Japón no es normal ver a gente bebiendo antes de la hora de la comida. Sin embargo, en España es muy típico ir a tomarse unas cañas con los amigos antes de comer, sobre todo los fines de semana.

Para mí, la cerveza sabe distinta por la mañana o al mediodía que por la noche. Pienso que, con moderación, se puede disfrutar a cualquier hora. ¡Salud!

sábado, 12 de septiembre de 2009

¡Hola!

El camino para escibir mi comentario ha sido muy largo. Estoy cansada. ¡Animo!

miércoles, 9 de septiembre de 2009

Hola

Hola, soy Misa.
Hasta mañana

Hola

Hola soy Taka

lunes, 31 de agosto de 2009

Costa Rica

El año pasado fui a Costa Rica con mis hijas. Busqué los billetes de avión por ordenador. Hay muchas pequeñas agencias de viaje que venden los billetes de avión más baratos que las famosas y grandes agencias de viaje. También reservé los billetes por e-mail. Me gusta planear el viaje sin usar agencias.

Cuando vaya a España, quiero preguntarles a todos en esta clase, qué hotel es bueno, dónde están los buenos restaurantes y cómo se trasladan: en autobús, en tren o en avión. Enseñádmelos, por favor.

Atami

El lunes fui a Atami e Ito con mi hijo en tren porque mi hijo no tenía clase.

A mi hijo le gustan varios vehículos como, por ejemplo, el coche, el tren y el barco. Pero todavía no ha tenido la ocasión de tomar el avión.

El tren es el que le gusta más. Desde que era pequeño va a muchos sitios conmigo en tren. A mí lo que me gusta es que hablamos mucho comiendo la comida que se vende en cajitas en las estaciones de ferrocarril.

Viaje a España

Voy a ir a España con mis hijos desde el veintiocho de julio hasta el veintiocho de agosto. Mi marido no va a ir porque no puede tomar vacaciones tan largas. Esta vez vamos a visitar Tenerife, en las Islas Canarias.

Mi hija será una alumna de la escuela secundaria el año que viene, por lo que probablemente no podamos hacer viajes tan largos. Quizá ésta sea la última vez que vaya a España con mis hijos.

También quiero ir a una tienda de perritos calientes en Alcalá de Henares. No los comí el año pasado porque la tienda estaba cerrada por vacaciones. Espero comerlos esta vez. Espero que la gripe porcina se acabe antes de que yo vaya a España.

Koyasan

El viaje fue divertido. Tardamos dos horas en tren desde Osaka a Koyasan. Allí había hermosos edificios de la edad media en estilo japonés.


El lugar tiene mucha historia. En mil doscientos años tiene que haber habido de todo: cosas tristes y cosas felices.


Entré en la capilla mayor, que era enorme, oscura y además estaba llena de majestuosas voces que rezaban una oración; ¡Qué maravilla! Cuando mis ojos se adaptaron a la oscuridad, me di cuenta de que había muchos estudiantes sentados ante mí. Habían venido más de doscientos del Colegio Seifu Gakuen. Me sentí muy contento de ver las figuras de los jóvenes, aunque la gente moderna tenga menos fe religiosa.


Me acuerdo siempre del paisaje de Koyasan.